valeレポート: スペイン24 おばば

おばば

24. おばば


見た瞬間、笑ってしまいました。これ、映画のタイトルです。


スペイン語は、ほんとに日本語に似ています。もちろん、OBABAは、おばあさんという意味ではありません。小説のタイトルで、人の名前のようです。(オリジナルはもっと長いタイトルみたい)


スペインの広告は、結構刺激的なものが多いです。アメリカ人が、日本の広告は、わいせつなものが多いと言って批判していましたが、その比ではありません。セクシャリティの考え方が、どうも違うようです。平気で、携帯と女性の裸(おなかのあたりのアップとか)が同居した図もあります。カソリックの国だから、規制が厳しいのかと思いきや、意外とルーズです。